To read this page in English click this link.

Bonjour! Merci d’avoir visité le site des Contes de Couty. Me voici avec un de nos agneaux! La mère - Lily - est très gentille mais un peu bête. À chaque fois qu’elle a des jumeaux, elle en oublie un et ne le laisse pas manger, même avec notre encouragement. Donc on le fait nous même!

J’habite en Dordogne depuis 2007. J’ai déménagé ici avec mon mari quand ma fille ainée avait presque 2 ans, et la plus jeune était un bébé de 3 mois. On a visité une maison assez moche mais dans un endroit magnifique – Couty – donc on a décidé de l’acheter. Au cours des années, on a rénové la maison qui est devenue assez charmante, et notre mini-ferme a grandi lorsque nous avons accueilli différents animaux.

 

Nos filles sont maintenant complètement bilingues. Les premières années, j’ai cherché des livres pour les aider à apprendre la langue française. Je cherchais des histoires amusantes avec des jolies illustrations qui introduisaient du vocabulaire avec du contexte pour l’utiliser. Mais j’étais déçue avec ce que j’ai trouvé, alors un jour, pendant que je regardais notre bouc sauter du toit de sa petite maison, j’ai eu l’idée d’écrire ces livres moi-même en utilisant nos animaux…

 

Voici quelques infos sur moi :

 

Je travaille en tant que traductrice indépendante, écrivain de non-fiction et professeur. Mon site professionnel est www.sallybird.fr .

 

J'ai le Diplôme de Traduction (DipTrans) du français vers l'anglais, du Chartered Institute of Linguists à Londres, ainsi qu'une licence lettres de l'Université de Cambridge et un master en histoire d'art du Courtauld Institute of Art à Londres. 

 

Pendant que j’habitais en Angleterre, je travaillais à The National Gallery à Londres, avant de transférer dans le volontariat, dans une agence d’adoption et d’accueil puis en tant que directrice du Beauchamp Lodge Settlement, une organisation caritative qui a créé la première « Classe Flottante » de l’Angleterre, sur les canaux de Londres.

 

Mais une carrière traditionnelle n’était pas pour moi. Après avoir habité pendant quelques années en Washington DC pendant que mon mari travaillait au British Embassy, on est retourné en Angleterre pour ensuite partir habiter en France quelques années plus tard. On me demande souvent pourquoi on a choisi de partir. C’était surtout, je pense, pour le temps et l’espace que ça pouvait nous apporter.

 

Nous sommes arrivés sans idées et sans buts, nous ne savions même pas si on allait rester longtemps. Mais douze ans plus tard nous sommes toujours là! On est parti de Couty après avoir trouvé une autre maison pas si loin; mais les animaux nous ont suivis donc les Contes de Couty existent toujours!

 

J’ai publié les livres en 2014, mis la vie et d’autres projets m’ont empêchée de faire grand-chose avec. Mes livres se vendaient bien - beaucoup de monde revenait pour en acheter d’autres exemplaires - donc je les ressors en 2020. Ils sont exactement pareils, sauf que cette fois ils se vendent à l'unité ou l’ensemble des six livres à la fois .

 

Dans les années à venir, j’espère créer une autre série de livres avec de nouveaux thèmes (les anniversaires, les saisons, la famille… il y a tellement de possibilités!), ainsi que des livres pour enfants plus jeunes et pour adultes. J’aimerais aussi prendre le temps (et trouver l’argent!) de créer un programme pour les écoles qui accompagnera les livres. Au cours des années, lorsque j’enseignais le français et l’anglais, j’ai compris ce que les gens devaient savoir, et ce qui manquait souvent des programmes.

 

C’est tellement utile aux enfants de savoir parler plusieurs langues, et ces livres sont ma façon d’encourager l’apprentissage et l’amour de langues étrangères… Si vous aimez les livres, je vous encourage de nous trouver sur nos réseaux sociaux et de partager l’info avec vos amis et la famille !

 

See you soon !